Buscar

Comparar Traduções

Isaías 45:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Eu sou o SENHOR, e não há outro; fora de mim não há Deus; eu te cingirei, ainda que tu não me conheças;"
27 palavras
109 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Eu sou o SENHOR, e não há outro; além de mim não há Deus; eu te cingirei, ainda que não me conheces."
26 palavras
106 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Eu sou o SENHOR, e não há outro; fora de mim, não há deus; eu te cingirei, ainda que tu me não conheças."
27 palavras
110 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eu sou o SENHOR, e não há outro; além de mim não há Deus. Eu te capacito para a batalha, embora não me conheças."
29 palavras
119 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Eu sou o Senhor, e não há outro; fora de mim não há Deus; eu te cinjo, ainda que tu não me conheças."
27 palavras
106 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eis que Eu Sou Yahweh, o SENHOR, e não existe nenhum outro; além da minha pessoa não há Deus! Eu te cinjo e te concedo poder, ainda que não percebas quem sou."
36 palavras
163 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eu sou o Senhor e não há ninguém mais, não há outro Deus fora de mim. Eu te cinjo, embora tu não me tenhas conhecido."
29 palavras
123 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“Eu sou o SENHOR, e não há outro; além de mim não há Deus; eu o cingirei, mesmo que você não me conheça."
28 palavras
114 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eu sou o SENHOR, e não há nenhum outro; não há outro Deus além de mim. Eu lhe darei toda a força necessária para conseguir a vitória, apesar de você não me conhecer."
40 palavras
175 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"“Eu, e somente eu, sou o SENHOR; não há outro deus além de mim. Embora você não me conheça, eu lhe dou força para lutar."
30 palavras
129 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eu sou o SENHOR, e não há nenhum outro; além de mim não há Deus. Eu o fortalecerei, ainda que você não tenha me admitido,"
29 palavras
128 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eu sou o SENHOR; não há outro Deus. Eu o preparei para a batalha, embora você não me conheça,"
22 palavras
98 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Eu sou Jeová, e não há outro; fora de mim não há Deus; cingir-te-ei, ainda que não me tenhas conhecido;"
23 palavras
109 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução