Comparar Traduções
Isaías 5:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porém o SENHOR dos Exércitos será exaltado em juízo; e Deus, o Santo, será santificado em justiça."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas o SENHOR dos Exércitos é exaltado em juízo; e Deus, o Santo, é santificado em justiça."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas o SENHOR dos Exércitos será exaltado em juízo, e Deus, o Santo, será santificado em justiça."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas o SENHOR dos Exércitos é exaltado pela justiça, e o Deus santo manifestará santidade em sua retidão."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas o Senhor dos exércitos é exaltado pelo juízo, e Deus, o Santo, é santificado em justiça."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mas Yahweh, o SENHOR dos Exércitos será exaltado em sua justiça; o Deus santo demonstrará a sua santidade em sua retidão."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porém, o Senhor dos Exércitos será exaltado no julgamento, e Deus, que é santo, será santificado em justiça."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas o SENHOR dos Exércitos será exaltado em juízo; Deus, o Santo, será santificado em justiça."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas o SENHOR Todo-poderoso será honrado; ele será exaltado acima de todos os homens, porque só ele é santo, justo e bom."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas o SENHOR Todo-Poderoso fará o que é direito e assim mostrará a sua grandeza; Deus fará o que é certo, e assim todos ficarão sabendo que ele é santo."
NVI
Nova Versão Internacional
"Mas o SENHOR dos Exércitos será exaltado em sua justiça; o Deus santo se mostrará santo em sua retidão."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O SENHOR dos Exércitos, porém, será exaltado em sua justiça; a santidade de Deus será demonstrada em sua retidão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"mas Jeová dos Exércitos é exaltado pelo juízo, e Deus, o Santo, é santificado pela justiça."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução