Comparar Traduções
Isaías 50:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Eis que o Senhor DEUS me ajuda; quem há que me condene? Eis que todos eles como roupas se envelhecerão, e a traça os comerá."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Eis que o SENHOR Deus me ajuda; quem há que me condene? Eis que todos eles, como um vestido, serão consumidos; a traça os comerá."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Eis que o Senhor JEOVÁ me ajuda; quem há que me condene? Eis que todos eles, como vestes, se envelhecerão, e a traça os comerá."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O SENHOR Deus é quem me ajuda! Quem me condenará? Todos eles envelhecerão como se fossem roupa, e a traça os comerá."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Eis que o Senhor Deus me ajuda; quem há que me condene? Eis que todos eles se envelhecerão como um vestido, e a traça os comerá."
KJA
King James Atualizada (1999)
"É o Eterno Yahweh que me socorrerá, quem será aquele que me condenará? Certamente todos eles se desgastarão como uma veste: a traça os devorará."
KJF
King James Fiel (1611)
"Eis que o Senhor Deus me ajudará. Quem é aquele que me condenará? Veja! Eles todos tornar-se-ão velhos como uma roupa. A traça os devorará inteiramente."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Eis que o SENHOR Deus me ajuda. Quem poderá me condenar? Eis que todos eles envelhecerão como a roupa; a traça os comerá."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vejam bem, é o Soberano, o Senhor, que me ajuda. Haverá alguém que possa me condenar? Todos os meus inimigos serão destruídos, como uma roupa velha comida pelas traças!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR Deus é quem me defende, e por isso ninguém poderá me condenar. Todos os meus inimigos desaparecerão; serão como um vestido que as traças destruíram."
NVI
Nova Versão Internacional
"É o Soberano, o SENHOR, que me ajuda. Quem irá me condenar? Todos eles se desgastam como uma roupa; as traças os consumirão."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Vejam, o SENHOR Soberano está do meu lado! Quem me declarará culpado? Todos os meus inimigos serão destruídos como roupas velhas, comidas pelas traças."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Eis que o Senhor Jeová me ajudará; quem há que me condene? Eis que todos eles envelhecerão como um vestido; a traça os comerá."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução