Buscar

Comparar Traduções

Isaías 64:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"A nossa santa e gloriosa casa, em que te louvavam nossos pais, foi queimada a fogo; e todas as nossas coisas preciosas se tornaram em assolação."
27 palavras
146 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O nosso templo santo e glorioso, em que nossos pais te louvavam, foi queimado; todas as nossas coisas preciosas se tornaram em ruínas."
24 palavras
135 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"A nossa santa e gloriosa casa, em que te louvavam nossos pais, foi queimada; e todas as nossas coisas mais aprazíveis se tornaram em assolação."
27 palavras
146 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"A nossa santa e gloriosa casa, onde nossos pais te louvavam, foi destruída pelo fogo; e todos os nossos lugares agradáveis se transformaram em ruínas."
28 palavras
153 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"A nossa santa e gloriosa casa, em que te louvavam nossos pais, foi queimada a fogo; e todos os nossos lugares aprazíveis se tornaram em ruínas."
28 palavras
145 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O nosso Templo, sagrado e glorioso, onde nossos antepassados te louvavam com alegria, foi arrasado pelo fogo, e tudo quanto nos era precioso foi reduzido a escombros."
27 palavras
166 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Nossa santa e nossa linda casa, onde nossos pais te louvaram, está completamente consumida pelo fogo, e todas as nossas coisas agradáveis estão devastadas."
26 palavras
158 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O nosso templo santo e glorioso, em que nossos pais te louvavam, foi queimado; todas as nossas coisas preciosas se tornaram em ruínas."
24 palavras
135 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O nosso templo, santo e glorioso, onde nossos pais louvavam o Senhor, foi queimado, e tudo que nos era precioso foi destruído."
23 palavras
127 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O nosso belo e sagrado Templo, onde os nossos antepassados te louvaram, foi destruído pelo fogo. Tudo o que amávamos está em ruínas!"
26 palavras
136 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O nosso templo santo e glorioso, onde os nossos antepassados te louvavam, foi destruído pelo fogo, e tudo o que nos era precioso está em ruínas."
28 palavras
147 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O santo e belo templo, onde nossos antepassados te louvavam, foi queimado; tudo que era precioso foi destruído."
19 palavras
112 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A nossa santa e gloriosa casa, em que nossos pais te louvaram, está queimada a fogo; e todas as nossas coisas deleitáveis estão consumidas."
26 palavras
142 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução