Comparar Traduções
Isaías 7:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E acontecerá que por causa da abundância do leite que elas hão de dar, comerá manteiga; e manteiga e mel comerá todo aquele que restar no meio da terra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e será tal a abundância de leite que elas lhe darão, que comerá manteiga; manteiga e mel comerá todo o restante no meio da terra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E acontecerá que, por causa da abundância do leite que elas hão de dar, comerá manteiga; e manteiga e mel comerá todo aquele que ficar de resto no meio da terra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e ele comerá manteiga, por causa da fartura de leite que elas darão. Todos os que permanecerem na terra comerão manteiga e mel."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e por causa da abundância do leite que elas hão de dar, comerá manteiga; pois manteiga e mel comerá todo aquele que ficar de resto no meio da terra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"terá coalhada para se alimentar, graças à fartura de leite que elas produzirão. Todos os que permanecerem na terra se alimentarão de coalhada e mel."
KJF
King James Fiel (1611)
"E acontecerá que, pela abundância de leite que elas produzirão, ele comerá manteiga. Porque manteiga e mel comerá cada um que for deixado na terra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e será tal a abundância de leite que elas lhe darão, que comerá manteiga. Todo o restante que ficar no meio da terra comerá manteiga e mel."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e terá tanto leite que poderá comer coalhada. Haverá coalhada e mel para o restante do povo que escapou com vida."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"terá tanto leite, que poderá comer coalhada. E todos os que ficarem com vida no país comerão coalhada e mel."
NVI
Nova Versão Internacional
"terá coalhada para comer, graças à fartura de leite que elas darão. Todos os que ficarem na terra comerão coalhada e mel."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ainda assim, haverá leite suficiente para todos, pois restarão poucas pessoas na terra. Comerão coalhada e mel até ficarem satisfeitos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e, por causa da abundância do leite que lhe derem, comerá manteiga. Pois todo aquele que for deixado no meio da terra comerá manteiga e mel."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução