Comparar Traduções
Isaías 7:20
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Naquele mesmo dia rapará o Senhor com uma navalha alugada, que está além do rio, isto é, com o rei da Assíria, a cabeça e os cabelos dos pés; e até a barba totalmente tirará."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Naquele dia, rapar-te-á o Senhor com uma navalha alugada doutro lado do rio, a saber, por meio do rei da Assíria, a cabeça e os cabelos das vergonhas e tirará também a barba."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Naquele dia, refará o Senhor com uma navalha alugada, que está além do rio, isto é, com o rei da Assíria, a cabeça e os cabelos dos pés e até a barba totalmente tirará."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Naquele dia, o Senhor rapará a cabeça e o pelo das pernas com uma navalha alugada do outro lado do rio, isto é, o rei da Assíria; e também tirará a barba."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Naquele dia rapará o Senhor com uma navalha alugada, que está além do Rio, isto é, com o rei da Assíria, a cabeça e os cabelos dos pés; e até a barba arrancará."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Naquele dia, o Eterno como que tosquiará Judá com uma navalha alugada, a Assíria, que fica do outro lado do Rio, Eufrates. O rei da Assíria virá e rapará a barba, os cabelos e os pelos do corpo de todos!"
KJF
King James Fiel (1611)
"No mesmo dia, o Senhor rapará com uma navalha, que é alugada, a saber, por aqueles dalém do rio, pelo rei da Assíria, a cabeça e o pelo do dorso dos pés, e isso também consumirá a barba."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Naquele dia, o Senhor o rapará com uma navalha alugada do outro lado do rio, a saber, por meio do rei da Assíria. Rapará a sua cabeça e os cabelos dos seus pés e tirará também a sua barba."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Naquele dia, o SENHOR vai usar a navalha que você alugou de além do rio Eufrates, o rei da Assíria, para rapar tudo o que você possui: sua terra, suas plantações e seu povo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Naquele dia, o Senhor vai contratar um barbeiro que vive na região que fica no outro lado do rio Eufrates, isto é, o rei da Assíria. Ele virá e rapará a barba, os cabelos e os pelos do corpo de todos ."
NVI
Nova Versão Internacional
"Naquele dia, o Senhor utilizará uma navalha alugada de além do Eufrates , o rei da Assíria, para rapar a sua cabeça e os pelos de suas pernas e da sua barba."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Naquele dia, o Senhor alugará uma “navalha” que virá de além do rio Eufrates — o rei da Assíria — e a usará para raspar tudo: sua terra, suas plantações e seu povo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Naquele dia, rapará o Senhor com uma navalha alugada, que está nas regiões além do rio, a saber, com o rei da Assíria, a cabeça e os cabelos dos pés; também ela tirará a barba."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução