Buscar

Comparar Traduções

Isaías 8:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"À lei e ao testemunho! Se eles não falarem segundo esta palavra, é porque não há luz neles."
18 palavras
96 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"À lei e ao testemunho! Se eles não falarem desta maneira, jamais verão a alva."
16 palavras
81 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"À lei e ao testemunho! Se eles não falarem segundo esta palavra, nunca verão a alva."
17 palavras
87 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"À Lei e ao Testemunho! Se eles não falarem conforme esta palavra, nunca verão raiar o amanhecer."
18 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"A Lei e ao Testemunho! se eles não falarem segundo esta palavra, nunca lhes raiará a alva."
18 palavras
92 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"respondereis: “O que se deve fazer é consultar a lei e os ensinamentos!” Se eles não falarem de acordo com esta palavra, certamente jamais poderão ver a luz!"
29 palavras
164 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"À lei e ao testemunho! Se eles não falarem de acordo com esta palavra, é porque nenhuma luz existe neles."
19 palavras
108 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"À lei e ao testemunho! Se eles não falarem segundo esta palavra, jamais verão a luz do alvorecer."
19 palavras
100 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O Senhor diz: “Comparem as palavras desses feiticeiros e médiuns com a minha lei, a Palavra de Deus! Se eles não falarem de acordo com a lei, vocês podem saber que não fui eu que os mandei, e vocês jamais verão a luz!"
49 palavras
225 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas vocês respondam assim: “O que devemos fazer é consultar a lei e os ensinamentos de Deus. O que os médiuns dizem não tem nenhum valor.”"
28 palavras
146 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"respondam: “À lei e aos mandamentos!” Se eles não falarem conforme esta palavra, vocês jamais verão a luz!"
20 palavras
114 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Consultem a lei e os ensinamentos de Deus! Aqueles que contradizem sua palavra jamais verão a luz."
18 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"À lei e ao Testemunho! Se o povo não falar segundo essa palavra, não lhes raiará a alva."
19 palavras
92 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução