Comparar Traduções
Jeremias 1:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Assim veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"A mim me veio, pois, a palavra do SENHOR, dizendo:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Assim veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A palavra do SENHOR veio a mim:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ora veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"A Palavra de Yahweh chegou a mim com a seguinte convocação:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Então a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR Deus me disse:"
NVI
Nova Versão Internacional
"A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O SENHOR me deu esta mensagem:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ora, a palavra de Jeová veio a mim, dizendo:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução