Comparar Traduções
Jeremias 23:28
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O profeta que tem um sonho conte o sonho; e aquele que tem a minha palavra, fale a minha palavra com verdade. Que tem a palha com o trigo? diz o SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O profeta que tem sonho conte-o como apenas sonho; mas aquele em quem está a minha palavra fale a minha palavra com verdade. Que tem a palha com o trigo? — diz o SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O profeta que teve um sonho, que conte o sonho; e aquele em quem está a minha palavra, que fale a minha palavra, com verdade. Que tem a palha com o trigo? — diz o SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O profeta que tem um sonho, conte o sonho; e aquele que tem a minha palavra, fale fielmente a minha palavra. Que tem a palha em comum com o trigo?, diz o SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O profeta que tem um sonho conte o sonho; e aquele que tem a minha palavra, fale fielmente a minha palavra. Que tem a palha com o trigo? diz o Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O profeta que tem um sonho conte a visão; e aquele que tem a minha Palavra, pregue fielmente a minha Palavra. Porquanto o que tem a palha a ver com o trigo?”, questiona o SENHOR."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ao profeta que tem um sonho, conte o sonho, e aquele que tem a minha palavra, deixe-o falar a minha palavra fielmente. O que tem a palha com o trigo? diz o Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O profeta que tem um sonho conte-o como um simples sonho. Mas aquele em quem está a minha palavra fale a minha palavra com verdade. O que é que a palha tem a ver com o trigo? — diz o SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quem tiver um sonho, diga que foi apenas um sonho. Mas quem ouvir a palavra do SENHOR, anuncie a minha palavra com fidelidade! Pois o que tem a palha a ver com o trigo?”, pergunta o SENHOR."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O profeta que teve um sonho devia contá-lo como um simples sonho. Mas o profeta que ouviu a minha mensagem devia anunciá-la fielmente. Que vale a palha comparada com o trigo?"
NVI
Nova Versão Internacional
"O profeta que tem um sonho, conte o sonho, e o que tem a minha palavra, fale a minha palavra com fidelidade. Pois o que tem a palha a ver com o trigo?”, pergunta o SENHOR."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Que esses falsos profetas relatem seus sonhos, mas que meus verdadeiros mensageiros proclamem fielmente todas as minhas palavras; há diferença entre palha e trigo!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O profeta que tem um sonho conte um sonho; e o que tem a minha palavra fale a minha palavra fielmente. Que tem a palha com o trigo? — diz Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução