Comparar Traduções
Jeremias 3:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, contudo, apesar de tudo isso a sua aleivosa irmã Judá não voltou para mim de todo o seu coração, mas falsamente, diz o SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Apesar de tudo isso, não voltou de todo o coração para mim a sua falsa irmã Judá, mas fingidamente, diz o SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, contudo, nem por tudo isso voltou para mim a sua aleivosa irmã Judá com sincero coração, mas falsamente, diz o SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Contudo, apesar de tudo isso, Judá, sua irmã infiel, não voltou para mim de todo o coração, mas com fingimento, diz o SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Contudo, apesar de tudo isso a sua aleivosa irmã Judá não voltou para mim de todo o seu coração, mas fingidamente, diz o Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Apesar de tudo isso, sua irmã Judá, a traidora, não retornou para adorar-me de todo o coração, mas voltou com uma atitude insincera e fingida!” Afirma Yahweh."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ainda por tudo isto a sua irmã traiçoeira, Judá, não voltou para mim com todo o seu coração, mas fingidamente, diz o Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Apesar de tudo isso, a irmã dela, a traiçoeira Judá, não voltou para mim de todo o coração, mas fingidamente, diz o SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E depois de fazer todo esse mal, a infiel Judá não voltou para mim de todo o coração; o seu arrependimento era fingido”, diz o SENHOR."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E o pior de tudo é que Judá, a infiel irmã de Israel, só fingiu que voltava para mim: ela não foi sincera. Eu, o SENHOR, estou falando."
NVI
Nova Versão Internacional
"Apesar de tudo isso, sua irmã Judá, a traidora, não voltou para mim de todo o coração, mas sim com fingimento”, declara o SENHOR."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Apesar de tudo isso, Judá, sua irmã traiçoeira, não voltou para mim com sinceridade. Apenas fingiu estar arrependida. Eu, o SENHOR, falei!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Apesar de tudo isso, a sua aleivosa irmã Judá não voltou para mim de todo o seu coração, mas fingidamente, diz Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução