Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 31:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E nela habitarão Judá, e todas as suas cidades juntamente; como também os lavradores e os que pastoreiam o rebanho."
22 palavras
118 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Nela, habitarão Judá e todas as suas cidades juntamente, como também os lavradores e os que pastoreiam os rebanhos."
21 palavras
118 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E nela habitarão Judá e todas as suas cidades juntamente, como também os lavradores e os que andam com o rebanho."
23 palavras
116 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E o povo de Judá viverá nela e em todas as suas cidades, tanto os lavradores como os nômades com seus rebanhos."
23 palavras
114 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E nela habitarão Judá, e todas as suas cidades juntamente; como também os lavradores e os que pastoreiam os rebanhos."
22 palavras
120 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E o povo de Judá viverá nela e em todas as suas cidades, tanto os lavradores como os nômades que viajam com seus rebanhos."
25 palavras
125 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E habitarão na própria Judá, e todas as cidades juntamente, agricultores, e aqueles que saem com rebanhos."
19 palavras
109 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Nela, habitarão Judá e todas as suas cidades, bem como os lavradores e os que pastoreiam os rebanhos."
19 palavras
107 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O povo viverá em Judá e em todas as suas cidades, bem como os lavradores e os pastores com seus rebanhos. Haverá paz e segurança"
26 palavras
132 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O povo viverá em Judá e em todas as suas cidades; e haverá lavradores e também pastores com os seus rebanhos."
22 palavras
113 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O povo viverá em Judá e em todas as suas cidades, tanto os lavradores como os que conduzem os rebanhos."
20 palavras
105 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O povo das cidades, os lavradores e os pastores habitarão juntos em Judá."
14 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Nele habitarão Judá e todas as suas cidades juntamente; os lavradores e os que pastoreiam os rebanhos."
18 palavras
104 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução