Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 48:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Moabe está envergonhado, porque foi quebrantado; lamentai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está destruído."
17 palavras
114 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Moabe está envergonhado, porque foi abatido; uivai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está destruído."
17 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Moabe está envergonhado, porque foi quebrantado; uivai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está destruído."
17 palavras
111 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Moabe está envergonhada, porque foi destruída; chorai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está destruída."
18 palavras
111 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Moabe está envergonhado, porque foi quebrantado; uivai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está destruído."
17 palavras
111 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Moabe foi humilhada, porquanto fora totalmente arruinada; chorai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está absolutamente destruída."
19 palavras
134 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Moabe está perplexo, porque este está quebrantado; uivai e gritai. Contai em Amon que Moabe foi saqueada."
17 palavras
107 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Moabe está envergonhado, porque foi destruído. Chorem e gritem! Anunciem junto ao Arnom que Moabe foi destruído.”"
19 palavras
118 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E a resposta é a seguinte: ‘A desgraça caiu sobre Moabe; nosso país foi destruído. Gritem e chorem de tristeza! Anunciem, nas margens do rio Arnom, que Moabe foi destruído!’"
33 palavras
182 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eles vão responder: “O país de Moabe caiu. Chorem por ele, pois está destruído. Anunciem pelas margens do rio Arnom que Moabe foi arrasado!”"
27 palavras
148 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Moabe ficou envergonhada, pois está destroçada. Gritem e clamem! Anunciem junto ao Arnom que Moabe foi destruída."
19 palavras
116 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“A resposta será: ‘Moabe está em ruínas, humilhada; chorem e lamentem! Anunciem nas margens do rio Arnom: Moabe foi destruída!’."
22 palavras
138 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Envergonhado está Moabe, porque está espantado; uivai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está devastado."
16 palavras
110 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução