Comparar Traduções
Jó 11:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Pois dizes: A minha doutrina é pura, e limpo sou aos teus olhos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois dizes: A minha doutrina é pura, e sou limpo aos teus olhos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pois tu disseste: A minha doutrina é pura; limpo sou aos teus olhos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois dizes: A minha doutrina é pura, e estou limpo aos teus olhos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois dizes: A minha doutrina é pura, e limpo sou aos teus olhos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porquanto exclamas: ‘A minha doutrina é perfeita, e estou puro diante dos teus estatutos."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque tu disseste: A minha doutrina é pura, e eu sou limpo aos teus olhos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pois você diz: ‘A minha doutrina é pura, e sou limpo aos olhos de Deus.’"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Você afirma que sua vida é perfeita aos olhos de Deus e que você é inocente."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Você diz que o seu modo de pensar está certo e afirma que é inocente diante de Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Você diz a Deus: ‘A doutrina que eu aceito é perfeita, e sou puro aos teus olhos’."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Você afirma: ‘Minhas crenças são puras’ e ‘Sou limpo aos olhos de Deus’."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois dizes: A minha doutrina é pura, e limpo sou aos teus olhos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução