Comparar Traduções
Jó 12:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Derrama desprezo sobre os príncipes, e afrouxa o cinto dos fortes."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Lança desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Derrama desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Derrama desprezo sobre os príncipes e retira o poder dos fortes."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Derrama desprezo sobre os príncipes, e afrouxa o cinto dos fortes."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Derrama desprezo sobre os príncipes e solta o cinto, isto é, retira o poder, dos fortes e soberanos."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele derrama desprezo sobre os príncipes, e enfraquece a força do poderoso."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Lança desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele faz os príncipes serem desprezados e enfraquece os poderosos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele mostra desprezo pelas autoridades e acaba com a força dos poderosos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Derrama desprezo sobre os nobres, e desarma os poderosos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Derrama desonra sobre os príncipes e deixa os fortes desarmados."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Derrama desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução