Comparar Traduções
Jó 12:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Aos sacerdotes leva despojados, aos poderosos transtorna."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Aos sacerdotes, leva-os despojados do seu cargo e aos poderosos transtorna."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Aos príncipes leva despojados; aos poderosos transtorna."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Despoja os sacerdotes e arruína os poderosos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Aos sacerdotes leva despojados, e aos poderosos transtorna."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Despoja os sacerdotes, abate e humilha os homens que se acham em posições indestrutíveis."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele leva os príncipes ao despojo, e derruba o poderoso."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ele leva os sacerdotes embora, descalços, e transtorna os poderosos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele afasta os sacerdotes do seu cargo, e acaba com o poder das famílias antigas e ricas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Deus afasta os sacerdotes do seu ofício; ele derruba os que estão no poder."
NVI
Nova Versão Internacional
"Despoja e demite os sacerdotes e arruína os homens de sólida posição."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Destitui os sacerdotes e os dispensa; derruba os que estão no poder há muitos anos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Despoja os sacerdotes e abate os poderosos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução