Comparar Traduções
Jó 13:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Como vós o sabeis, também eu o sei; não vos sou inferior."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Como vós o sabeis, também eu o sei; não vos sou inferior."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Como vós o sabeis, o sei eu também; não vos sou inferior."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O que sabeis eu também sei; não sou inferior a vós."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O que vós sabeis também eu o sei; não vos sou inferior."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O que sabeis eu também sei; não sou em nada inferior a vós."
KJF
King James Fiel (1611)
"O que vós o sabeis, o mesmo eu também sei; eu não sou inferior a vós."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O que vocês sabem eu também sei; em nada sou inferior a vocês."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Conheço a vida tão bem quanto vocês; não sou inferior a vocês."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Meus amigos, eu não sou menos do que vocês: eu também sei o que vocês sabem."
NVI
Nova Versão Internacional
"O que vocês sabem, eu também sei; não sou inferior a vocês."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O que vocês sabem, eu também sei; não são melhores que eu."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Como vós o sabeis, também eu o sei: eu não vos sou inferior."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução