Comparar Traduções
Jó 18:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por baixo se secarão as suas raízes e por cima serão cortados os seus ramos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Por baixo secarão as suas raízes, e murcharão por cima os seus ramos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Por baixo, se secarão as suas raízes, e, por cima, serão cortados os seus ramos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por baixo secam suas raízes, e por cima são cortados seus ramos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Por baixo se secam as suas raízes, e por cima são cortados os seus ramos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O perverso é como árvore seca: suas raízes apodrecem sob a terra, e seus ramos murcham em cima!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Por baixo secarão as suas raízes, e por cima murcharão os seus ramos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Por baixo secam-se as suas raízes, e por cima os ramos são cortados."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O perverso é como uma árvore seca, seca desde as raízes até os galhos mais altos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Suas raízes secam-se embaixo, e seus ramos murcham em cima."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Por baixo, suas raízes secarão; por cima, seus ramos murcharão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Por baixo, as suas raízes secarão, e, por cima, murcharão os seus ramos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução