Buscar

Comparar Traduções

Jó 18:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por baixo se secarão as suas raízes e por cima serão cortados os seus ramos."
18 palavras
79 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por baixo secarão as suas raízes, e murcharão por cima os seus ramos."
16 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Por baixo, se secarão as suas raízes, e, por cima, serão cortados os seus ramos."
18 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por baixo secam suas raízes, e por cima são cortados seus ramos."
14 palavras
66 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por baixo se secam as suas raízes, e por cima são cortados os seus ramos."
17 palavras
75 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O perverso é como árvore seca: suas raízes apodrecem sob a terra, e seus ramos murcham em cima!"
18 palavras
98 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados."
16 palavras
74 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por baixo secarão as suas raízes, e por cima murcharão os seus ramos."
16 palavras
72 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por baixo secam-se as suas raízes, e por cima os ramos são cortados."
15 palavras
70 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O perverso é como uma árvore seca, seca desde as raízes até os galhos mais altos."
16 palavras
85 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Suas raízes secam-se embaixo, e seus ramos murcham em cima."
11 palavras
60 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por baixo, suas raízes secarão; por cima, seus ramos murcharão."
13 palavras
66 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Por baixo, as suas raízes secarão, e, por cima, murcharão os seus ramos."
16 palavras
75 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução