Buscar

Comparar Traduções

Jó 18:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"A sua memória perecerá da terra, e pelas praças não terá nome."
15 palavras
67 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A sua memória desaparecerá da terra, e pelas praças não terá nome."
15 palavras
71 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"A sua memória perecerá na terra, e pelas praças não terá nome."
15 palavras
67 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"A sua memória desaparecerá da terra, e nas praças não terá nome."
15 palavras
69 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"A sua memória perece da terra, e pelas praças não tem nome."
15 palavras
62 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O seu nome e a sua história desaparecerão da terra, e nas praças não mais se falará de seus feitos."
24 palavras
104 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Sua lembrança perecerá da terra, e ele não terá nome nas ruas."
14 palavras
66 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A sua memória desaparecerá da terra, e pelas praças não terá nome."
15 palavras
71 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele será esquecido por todos e seu nome desaparece da terra, o seu nome será esquecido."
16 palavras
89 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ninguém lembrará mais dele; o seu nome será esquecido na sua terra."
13 palavras
70 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Sua lembrança desaparece da terra, e nome não tem, em parte alguma."
14 palavras
69 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Toda lembrança de sua existência desaparecerá da terra; ninguém recordará seu nome."
15 palavras
88 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A sua memória perecerá do país, e o seu nome não ficará sobre a face da terra."
20 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução