Comparar Traduções
Jó 2:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porém estende a tua mão, e toca-lhe nos ossos, e na carne, e verás se não blasfema contra ti na tua face!"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Estende, porém, a mão, toca-lhe nos ossos e na carne e verás se não blasfema contra ti na tua face."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Estende, porém, a tua mão, e toca-lhe nos ossos e na carne, e verás se não blasfema de ti na tua face!"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Estende a mão agora e toca-lhe nos ossos e na carne, e ele blasfemará contra ti na tua face!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Estende agora a mão, e toca-lhe nos ossos e na carne, e ele blasfemará de ti na tua face!"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ora, estende a tua mão agora mesmo e toca-lhe nos ossos e na carne, e ele prontamente te amaldiçoará e blasfemará na tua face!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Porém, estende tua mão agora, e toca- lhe os ossos, e a carne, e ele te amaldiçoará diante de tua face."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas estende a tua mão e toca nos ossos e na carne dele, para ver se ele não blasfema contra ti na tua face."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas se o Senhor estender a sua mão e tirar a saúde de Jó, ele acabará amaldiçoando o Senhor abertamente!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Agora, se estenderes a mão e ferires o corpo dele, verás como ele, sem nenhum respeito, te amaldiçoará."
NVI
Nova Versão Internacional
"Estende a tua mão e fere a sua carne e os seus ossos, e com certeza ele te amaldiçoará na tua face.”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Estende tua mão e tira a saúde dele, e certamente ele te amaldiçoará na tua face!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mas estende a mão agora e toca-lhe nos ossos e na carne, e ele te renunciará à tua face."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução