Buscar

Comparar Traduções

Jó 20:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Restituirá o seu trabalho, e não o engolirá; conforme ao poder de sua mudança, e não saltará de gozo."
22 palavras
107 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Devolverá o fruto do seu trabalho e não o engolirá; do lucro de sua barganha não tirará prazer nenhum."
21 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Restituirá o seu trabalho e não o engolirá; conforme o poder de sua mudança, não saltará de gozo,"
21 palavras
103 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Restituirá aquilo que adquiriu com trabalho e não desfrutará dele; não se alegrará com os bens que acumulou."
20 palavras
113 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O que adquiriu pelo trabalho, isso restituirá, e não o engolirá; não se regozijará conforme a fazenda que ajuntou."
21 palavras
119 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Terá que devolver tudo quanto deu sua vida de trabalho, sem desfrutar o que amealhou, sem poder se alegrar com os lucros conquistados."
23 palavras
135 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Aquilo pelo que trabalhou ele restaurará, e não o engolirá; conforme o seu bem será a restituição, e ele não se regozijará nela."
26 palavras
136 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Devolverá o fruto do seu trabalho e não o engolirá; do lucro dos seus negócios não tirará prazer nenhum."
22 palavras
110 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O perverso não aproveitará o fruto de seu trabalho; seus lucros desonestos não trarão a menor alegria."
20 palavras
106 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele terá de abandonar tudo o que ganhou com o seu trabalho e não poderá aproveitar as suas riquezas."
20 palavras
103 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Terá que devolver aquilo pelo que lutou, sem aproveitá-lo, e não desfrutará dos lucros do seu comércio."
20 palavras
108 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Devolverão tudo pelo que trabalharam; sua riqueza não lhes trará alegria."
13 palavras
76 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O que adquiriu, isso restituirá e não o engolirá; não terá gozo proporcional à fazenda que ajuntou."
18 palavras
105 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução