Comparar Traduções
Jó 22:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E dizes: que sabe Deus? Porventura julgará ele através da escuridão?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E dizes: Que sabe Deus? Acaso, poderá ele julgar através de densa escuridão?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E dizes: Que sabe Deus disto? Porventura, julgará por entre a escuridão?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Tu dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da escuridão?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da escuridão?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Contudo, tu cogitas: ‘O que sabe Deus? Pode ele julgar através de tamanha e densa escuridão?"
KJF
King James Fiel (1611)
"E tu dizes: Como sabe Deus? Pode ele julgar através da nuvem escura?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E você diz: ‘O que é que Deus sabe? Será que ele pode julgar através de densa escuridão?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Sim, eu sei o que você pensa: ‘É por isso que Deus me castigou assim! Ele está tão longe, encoberto por grossas nuvens, que não pode julgar minha vida corretamente."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas você pergunta: ‘Será que Deus sabe alguma coisa? As nuvens escuras ficam no meio; como é que ele pode nos julgar?’"
NVI
Nova Versão Internacional
"Contudo, você diz: ‘O que sabe Deus? Poderá julgar através de tão grande escuridão?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Você, porém, responde: ‘Por isso Deus não vê o que faço! Como pode julgar através da densa escuridão?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"E dizes: Pois que sabe Deus? Pode ele julgar através das densas trevas?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução