Comparar Traduções
Jó 28:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Nunca a pisaram filhos de animais altivos, nem o feroz leão passou por ela."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Nunca a pisaram feras majestosas, nem o leãozinho passou por ela."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Nunca a pisaram filhos de animais altivos, nem o feroz leão passou por ela."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"As feras altivas nunca a pisaram, nem o leão feroz passou por ela."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Nunca a pisaram feras altivas, nem o feroz leão passou por ela."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Os animais altivos jamais o pisaram, e nenhum leão caminhou por ali."
KJF
King James Fiel (1611)
"Os filhotes de leão não o pisaram, nem o feroz leão passou por ele."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Feras majestosas nunca pisaram essa vereda, e nenhum leão passou por ali."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Nas minas profundas nenhuma fera selvagem jamais pisou, e nenhum leão ronda por ali!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os leões e outros animais ferozes nunca descem por esse caminho."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os animais altivos não põem os pés nele, e nenhum leão ronda por ali."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Nenhum animal selvagem pisou nessas riquezas, nenhum leão pôs a pata sobre elas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"As altivas bestas feras não a pisam, nem por ela passa o leão feroz."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução