Buscar

Comparar Traduções

Jó 28:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ele estende a sua mão contra o rochedo, e revolve os montes desde as suas raízes."
18 palavras
83 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Estende o homem a mão contra o rochedo e revolve os montes desde as suas raízes."
18 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ele estende a sua mão contra o rochedo, e revolve os montes desde as suas raízes."
18 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O homem estende a mão contra o rochedo e revolve os montes desde as raízes."
17 palavras
77 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O homem estende a mão contra a pederneira, e revolve os montes desde as suas raízes."
18 palavras
86 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"As mãos dos homens atacam os duros rochedos e revolvem as raízes das montanhas."
16 palavras
81 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele estende a sua mão sobre a rocha, e revira os montes pelas raízes."
16 palavras
71 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O homem estende a sua mão contra o rochedo e revolve os montes desde as suas raízes."
19 palavras
86 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"As mãos dos homens atacam montes enormes com pás e picaretas e acabam virando as montanhas pelo avesso."
20 palavras
105 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os homens cavam as rochas mais duras e cortam as montanhas até o chão."
15 palavras
72 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"As mãos dos homens atacam a dura rocha e transtornam as raízes das montanhas."
16 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"As pessoas sabem como despedaçar as rochas mais duras e como revirar até as raízes dos montes."
19 palavras
97 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Estende a sua mão contra a pederneira, transtorna os montes desde as suas raízes."
16 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução