Buscar

Comparar Traduções

Jó 3:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Com os reis e conselheiros da terra, que para si edificam casas nos lugares assolados,"
15 palavras
86 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"com os reis e conselheiros da terra que para si edificaram mausoléus;"
13 palavras
70 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"com os reis e conselheiros da terra que para si edificavam casas nos lugares assolados,"
15 palavras
87 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"com os reis e conselheiros da terra, que reedificavam ruínas para si,"
13 palavras
70 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"com os reis e conselheiros da terra, que reedificavam ruínas para si,"
13 palavras
70 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Estaria na companhia de reis e conselheiros da terra, que ergueram palácios suntuosos no passado, hoje transformados em montes de escombros,"
22 palavras
141 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"com os reis e conselheiros da terra, que edificaram lugares assolados para si mesmos;"
14 palavras
85 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"com os reis e conselheiros da terra que construíram para si mausoléus;"
14 palavras
72 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"junto aos reis e conselheiros da terra, que construíram grandes e ricas sepulturas para si."
16 palavras
92 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Estaria com reis e altas autoridades que reconstruíram palácios antigos"
12 palavras
73 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"junto aos reis e conselheiros da terra, que construíram para si lugares que agora jazem em ruínas,"
19 palavras
100 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Descansaria com os reis da terra e seus conselheiros, cujos edifícios agora estão em ruínas."
18 palavras
95 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"juntamente com os reis e conselheiros da terra que edificaram para si mausoléus;"
14 palavras
81 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução