Buscar

Comparar Traduções

Jó 35:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porém ninguém diz: Onde está Deus que me criou, que dá salmos durante a noite;"
17 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,"
19 palavras
95 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez? Que dá salmos entre a noite?"
16 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu Criador, que inspira canções durante a noite;"
16 palavras
86 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas ninguém diz: Onde está Deus meu Criador, que inspira canções durante a noite;"
16 palavras
85 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Mas não há quem rogue: ‘Onde está Deus, o meu Criador, que durante as noites faz surgirem cânticos,"
20 palavras
105 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que dá canções à noite;"
14 palavras
75 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas ninguém diz: ‘Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,"
19 palavras
98 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas ninguém procura a ajuda de Deus, perguntando: ‘Onde está Deus, o meu Criador, aquele que inspira canções durante a noite,"
23 palavras
131 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"porém não voltam para Deus, o seu Criador, que dá forças nas horas mais escuras."
18 palavras
84 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas não há quem pergunte: ‘Onde está Deus, o meu Criador, que de noite faz surgirem cânticos,"
19 palavras
99 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E, no entanto, não perguntam: ‘Onde está Deus, meu Criador, aquele que me dá canções durante a noite?"
20 palavras
108 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu Criador, que inspira canções durante a noite;"
16 palavras
86 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução