Comparar Traduções
Jó 37:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; para, e considera as maravilhas de Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Inclina, Jó, os ouvidos a isto, para e considera as maravilhas de Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; atende e considera as maravilhas de Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Jó, inclina os teus ouvidos para isso; para e reflete sobre as obras maravilhosas de Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"A isto, Jó, inclina os teus ouvidos; pára e considera as obras maravilhosas de Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ó Jó, escuta! Inclina teus ouvidos para refletir sobre as maravilhas de Deus!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ouve isto, ó Jó; para, e considera as obras maravilhosas de Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"“Dê ouvidos a isto, Jó; pare e pense nas maravilhas de Deus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Ouça com atenção esses fatos, Jó! Pense bem e procure entender as maravilhas de Deus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"“Jó, pare um instante e escute; pense nas coisas maravilhosas que Deus faz."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Escute isto, Jó; pare e reflita nas maravilhas de Deus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Preste atenção, Jó! Pare e pense nos feitos maravilhosos de Deus!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Inclina, Jó, os teus ouvidos a isso; para e considera as maravilhas de Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução