Comparar Traduções
Jó 37:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ao Todo-Poderoso, não o podemos alcançar; ele é grande em poder, porém não perverte o juízo e a plenitude da justiça."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quanto ao Todo-poderoso, não conseguimos compreendê-lo; ele é grande em poder e justiça, pleno de retidão. Ele não oprimiria ninguém."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quanto ao Todo-Poderoso, não o podemos compreender; grande é em poder e justiça e pleno de retidão; a ninguém, pois, oprimirá."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quanto a Shaddai, o Todo-Poderoso, não nos é possível compreendê-lo; ele é magnífico em poder e justiça, pleno de retidão. Deus não oprime ninguém!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ao Todo-Poderoso, não conseguimos alcançá- lo; ele é excelente em poder, e em juízo, e em plenitude de justiça; ele não afligirá."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quanto ao Todo-Poderoso, não o podemos compreender. Ele é grande em poder, porém não perverte o juízo e a plenitude da justiça."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Não, não podemos compreender o Todo-poderoso! Ele é muito poderoso; mas, nem por isso deixa de ser justo e tratar os homens com justiça, e não oprime ninguém."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Não podemos compreender o Todo-Poderoso, o Deus de grande poder. A sua justiça é infinita, e ele não persegue ninguém."
NVI
Nova Versão Internacional
"Fora de nosso alcance está o Todo-poderoso, exaltado em poder; mas, em sua justiça e retidão, não oprime ninguém."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O Todo-poderoso está além de nossa compreensão; apesar de seu grande poder, a ninguém oprime em sua justiça e retidão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quanto ao Todo-Poderoso, não o podemos compreender; grande é em poder. Não perverterá o juízo e a plenitude da justiça."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução