Comparar Traduções
Jó 37:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O esplendor de ouro vem do norte; pois, em Deus há uma tremenda majestade."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Do norte vem o áureo esplendor, pois Deus está cercado de tremenda majestade."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"o esplendor de ouro vem do norte; pois em Deus há uma tremenda majestade."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Do norte vem o áureo esplendor; em Deus há tremenda majestade."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Do norte vem o áureo esplendor; em Deus há tremenda majestade."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Do norte vem a luz dourada; Deus vem em temível majestade."
KJF
King James Fiel (1611)
"Bom tempo vem do norte; em Deus há uma tremenda majestade."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Do norte vem o áureo esplendor, pois Deus está cercado de tremenda majestade."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"muito menos podemos ver Deus em sua glória maravilhosa, mais brilhante que o ouro puro."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"No Norte vemos uma luz dourada, e a glória de Deus nos enche de profunda admiração."
NVI
Nova Versão Internacional
"Do norte vem luz dourada; Deus vem em temível majestade."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Da mesma forma, dourado esplendor vem do monte de Deus; ele está vestido de tremenda majestade."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Do norte vem o áureo esplendor; Deus está cercado de majestade terrível."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução