Comparar Traduções
Jó 38:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E dos ímpios se desvie a sua luz, e o braço altivo se quebrante;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"dos perversos se desvia a sua luz, e o braço levantado para ferir se quebranta."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e dos ímpios se desvia a sua luz, e o braço altivo se quebranta."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A luz dos ímpios é retirada, e o braço altivo se quebranta."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E dos ímpios é retirada a sua luz, e o braço altivo se quebranta."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mas aos ímpios é negada a sua luz, e quebra-se o seu braço erguido em altivez."
KJF
King James Fiel (1611)
"E dos perversos a sua luz é retida, e o braço altivo será quebrado."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Dos ímpios é retirada a sua luz, e o braço levantado para ferir se quebra.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Aos ímpios é negada a sua luz, e o braço levantado para ferir se quebranta."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Essa luz é clara demais para os perversos e os impede de praticar a violência."
NVI
Nova Versão Internacional
"Aos ímpios é negada a sua luz, e quebra-se o seu braço levantado."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"A luz incomoda os perversos e detém o braço levantado para cometer violência."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e dos iníquos é retirada a sua luz, e quebra-se o braço levantado."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução