Comparar Traduções
Jó 38:29
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"De que ventre procedeu o gelo? E quem gerou a geada do céu?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"De que ventre procede o gelo? E quem dá à luz a geada do céu?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"De que ventre procede o gelo? E quem gera a geada do céu,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Do ventre de quem saiu o gelo? E quem gerou a geada do céu?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Do ventre de quem saiu o gelo? E quem gerou a geada do céu?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Do ventre de que mãe vem o gelo? E quem gera e dá à luz a geada que cai dos céus,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Do ventre de quem veio o gelo? E a branca geada do céu, quem a gerou?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"De que ventre procede o gelo? E quem dá à luz a geada do céu?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quem é a mãe do gelo e da geada,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E quem é a mãe do gelo e da geada,"
NVI
Nova Versão Internacional
"De que ventre materno vem o gelo? E quem dá à luz a geada que cai dos céus,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quem é a mãe do gelo? Quem dá à luz a geada que vem do céu?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Do ventre de quem saiu o gelo? E quem deu à luz a geada do céu?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução