Comparar Traduções
Jó 6:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Que estão encobertos com a geada, e neles se esconde a neve,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"turvada com o gelo e com a neve que nela se esconde,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"que estão encobertos com a geada, e neles se esconde a neve."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"que se turvam com o gelo, e neles a neve se deposita;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"os quais se turvam com o gelo, e neles se esconde a neve;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"quando o degelo os torna turvos, arrastando consigo a neve que os faz encher,"
KJF
King James Fiel (1611)
"que são escurecidos pela razão do gelo, e onde se esconde a neve;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"turvada com o gelo e com a neve que nela se esconde,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando a neve e o gelo do inverno derretem, eles correm cheios e rápidos,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Primeiro ele está cheio de gelo e de neve,"
NVI
Nova Versão Internacional
"quando o degelo os torna turvos e a neve que se derrete os faz encher,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"quando fica turvo por causa do gelo, e a neve sobre ele se amontoa."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"as quais se turvam com o gelo, e nelas se esconde a neve."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução