Comparar Traduções
Jó 6:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"No tempo em que se derretem com o calor, se desfazem, e em se aquentando, desaparecem do seu lugar."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"torrente que no tempo do calor seca, emudece e desaparece do seu lugar."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"No tempo em que se derretem com o calor, se desfazem; e, em se aquentando, desaparecem do seu lugar."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"mas no tempo do calor vão secando; e quando chega o calor, desaparecem."
JFAA
Almeida Atualizada *
"no tempo do calor vão minguando; e quando o calor vem, desaparecem do seu lugar."
KJA
King James Atualizada (1999)
"mas que cessam de fluir no tempo da seca, e no calor desaparecem dos seus próprios leitos."
KJF
King James Fiel (1611)
"no tempo em que ficam quentes, desaparecem; quando está quente, são consumidos de seu lugar."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"torrente que seca quando o tempo aquece, e que no calor desaparece do seu lugar."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"mas quando vem o calor, eles param de fluir, e no verão eles desaparecem dos seus leitos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"mas depois vira água, que vai sumindo no calor, até que no fim o seu leito fica seco e duro."
NVI
Nova Versão Internacional
"mas que param de fluir no tempo da seca e no calor desaparecem dos seus leitos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mas, chegado o tempo de seca, a água desaparece, e o riacho some no calor."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"No tempo em que ficam quentes, desvanecem; quando vem o calor, se fazem secas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução