Comparar Traduções
Jó 6:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Os caminhantes de Tema os vêem; os passageiros de Sabá esperam por eles."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"As caravanas de Temá procuram essa torrente, os viajantes de Sabá por ela suspiram."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Os caminhantes de Temá os veem; os passageiros de Sabá olham para eles."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"As caravanas de Temá olham; os viajantes de Sabá esperam por eles."
JFAA
Almeida Atualizada *
"As caravanas de Tema olham; os viandantes de Sabá por eles esperam."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Buscam água as caravanas de Temá, contemplam com esperança os mercadores de Shevá, Sabá."
KJF
King James Fiel (1611)
"As tropas de Tema olharam; as companhias de Sabá esperaram por eles."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"As caravanas de Temá procuram essa torrente, os viajantes de Sabá por ela suspiram."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"As caravanas de mercadores vindas de Temá procuram esses riachos; cheios de esperança olham os mercadores de Sabá."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Aquelas que vêm de Temá e de Sabá procuram esses ribeirões, cheias de esperança,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Procuram água as caravanas de Temá, olham esperançosos os mercadores de Sabá."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"As caravanas de Temá procuram essa água, e os viajantes de Sabá esperam encontrá-la."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"As caravanas de Tema viram, e os viandantes de Sabá por elas esperaram."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução