Buscar

Comparar Traduções

João 1:25

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E perguntaram-lhe, e disseram-lhe: Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?"
20 palavras
108 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E perguntaram-lhe: Então, por que batizas, se não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?"
18 palavras
91 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e perguntaram-lhe, e disseram-lhe: Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?"
20 palavras
108 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"perguntaram-lhe: Neste caso, por que batizas, se não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?"
17 palavras
93 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então lhe perguntaram: Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?"
20 palavras
97 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E perguntaram-lhe ainda: “Então, por que batizas, se não és o Cristo, nem Elias, nem o Profeta?”"
19 palavras
103 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eles perguntaram-lhe, dizendo: Por que então tu batizas, se não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?"
21 palavras
107 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E perguntaram a João: — Então por que você batiza, se não é o Cristo, nem Elias, nem o profeta?"
21 palavras
102 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"perguntaram-lhe: “Se você não é o Cristo, nem Elias, nem o profeta, por que você batiza?”"
16 palavras
97 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"eles perguntaram a João: — Se você não é o Messias, nem Elias, nem o Profeta que estamos esperando, por que é que você batiza?"
24 palavras
134 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"interrogaram-no: “Então, por que você batiza, se não é o Cristo, nem Elias, nem o Profeta?”"
17 palavras
99 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"lhe perguntaram: “Se você não é o Cristo, nem Elias, nem o Profeta, que direito tem de batizar?”."
18 palavras
104 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Perguntaram-lhe também: Por que, então, batizas, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?"
20 palavras
101 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução