Buscar

Comparar Traduções

João 11:48

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Se o deixamos assim, todos crerão nele, e virão os romanos, e tirar-nos-ão o nosso lugar e a nação."
23 palavras
104 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se o deixarmos assim, todos crerão nele; depois, virão os romanos e tomarão não só o nosso lugar, mas a própria nação."
28 palavras
126 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Se o deixamos assim, todos crerão nele, e virão os romanos e tirar-nos-ão o nosso lugar e a nação."
23 palavras
103 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Se o deixarmos em paz, todos crerão nele; então os romanos virão e tirarão tanto o nosso lugar como a nossa nação."
27 palavras
120 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Se o deixarmos assim, todos crerão nele, e virão os romanos, e nos tirarão tanto o nosso lugar como a nossa nação."
26 palavras
119 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Se o deixarmos seguir livre, todos acreditarão nele, e então virão os romanos e tomarão tanto o nosso lugar, como a nossa nação.”"
28 palavras
137 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Se o deixarmos sozinho, todos os homens crerão nele; e virão os romanos e tirar- nos-ão o nosso lugar e a nação."
26 palavras
117 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se o deixarmos assim, todos crerão nele; depois, virão os romanos e tomarão não só o nosso lugar, mas a própria nação."
28 palavras
126 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Se nós o deixarmos em paz, todos crerão nele e então o exército romano virá para tirar tanto o nosso lugar como a nossa nação”."
30 palavras
136 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se deixarmos que ele continue fazendo essas coisas, todos vão crer nele. Aí as autoridades romanas agirão contra nós e destruirão o Templo e o nosso país."
32 palavras
160 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Se o deixarmos, todos crerão nele, e então os romanos virão e tirarão tanto o nosso lugar como a nossa nação.”"
26 palavras
118 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se permitirmos que continue assim, logo todos crerão nele. Então o exército romano virá e destruirá nosso templo e nossa nação.”"
25 palavras
137 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se o deixarmos assim, todos crerão nele; e virão os romanos e nos tirarão tanto o nosso lugar como a nossa nação."
26 palavras
118 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução