Comparar Traduções
João 13:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Disse-lhe Simão Pedro: Senhor, não só os meus pés, mas também as mãos e a cabeça."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, Pedro lhe pediu: Senhor, não somente os pés, mas também as mãos e a cabeça."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Disse-lhe Simão Pedro: Senhor, não só os meus pés, mas também as mãos e a cabeça."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então Simão Pedro lhe disse: Senhor, não laves somente os pés, mas também as mãos e a cabeça."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Disse-lhe Simão Pedro: Senhor, não somente os meus pés, mas também as mãos e a cabeça."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Rogou-lhe Simão Pedro: “Senhor, lava não somente meus pés, mas também, as minhas mãos e a minha cabeça!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Disse-lhe Simão Pedro: Senhor, não só os meus pés, mas também minhas mãos e a minha cabeça."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então Pedro lhe pediu: — Senhor, não somente os pés, mas também as mãos e a cabeça."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Simão Pedro exclamou: “Então, Senhor, lave-me as mãos e a cabeça também, e não somente os pés!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Então, Senhor, não lave somente os meus pés; lave também as minhas mãos e a minha cabeça! — pediu Simão Pedro."
NVI
Nova Versão Internacional
"Respondeu Simão Pedro: “Então, Senhor, não apenas os meus pés, mas também as minhas mãos e a minha cabeça!”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Simão Pedro exclamou: “Senhor, então lave também minhas mãos e minha cabeça, e não somente os pés!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Disse-lhe Simão Pedro: Senhor, não somente os meus pés, mas também as mãos e a cabeça."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução