Buscar

Comparar Traduções

João 13:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Respondeu Jesus, e disse-lhe: O que eu faço não o sabes tu agora, mas tu o saberás depois."
21 palavras
93 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Respondeu-lhe Jesus: O que eu faço não o sabes agora; compreendê-lo-ás depois."
16 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Respondeu Jesus e disse-lhe: O que eu faço, não o sabes tu, agora, mas tu o saberás depois."
21 palavras
94 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Jesus lhe respondeu: Agora não compreendes o que eu faço, mas depois entenderás."
16 palavras
83 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Respondeu-lhe Jesus: O que eu faço, tu não o sabes agora; mas depois o entenderás."
18 palavras
85 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Respondeu-lhe Jesus: “O que faço agora, não podes compreender, todavia o compreenderás mais tarde.”"
17 palavras
106 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Respondeu Jesus e disse-lhe: O que eu faço, tu não o sabes agora, mas depois tu saberás."
20 palavras
91 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Jesus respondeu: — O que eu faço você não compreende agora, mas vai entender depois."
16 palavras
89 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Jesus respondeu: “Você não entende agora por que eu estou fazendo isso; mais tarde, porém, entenderá”."
18 palavras
110 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Jesus respondeu: — Agora você não entende o que estou fazendo, porém mais tarde vai entender!"
17 palavras
98 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Respondeu Jesus: “Você não compreende agora o que estou fazendo a você; mais tarde, porém, entenderá”."
18 palavras
111 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Jesus respondeu: “Você não entende agora o que estou fazendo, mas algum dia entenderá”."
15 palavras
94 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Respondeu-lhe Jesus: O que eu faço, tu não o sabes agora, mas entendê-lo-ás mais tarde."
19 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução