Buscar

Comparar Traduções

João 15:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Tenho-vos dito isto, para que o meu gozo permaneça em vós, e o vosso gozo seja completo."
19 palavras
90 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tenho-vos dito estas coisas para que o meu gozo esteja em vós, e o vosso gozo seja completo."
19 palavras
93 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tenho-vos dito isso para que a minha alegria permaneça em vós, e a vossa alegria seja completa."
19 palavras
97 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eu vos tenho dito essas coisas para que a minha alegria permaneça em vós, e a vossa alegria seja plena."
22 palavras
105 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Estas coisas vos tenho dito, para que o meu gozo permaneça em vós, e o vosso gozo seja completo."
21 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Tenho-vos dito essas palavras para que a minha alegria permaneça em vós e a vossa felicidade seja completa."
20 palavras
109 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Estas coisas vos tenho dito para que a minha alegria permaneça em vós, e para que a vossa alegria seja completa."
23 palavras
114 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Tenho lhes dito estas coisas para que a minha alegria esteja em vocês, e a alegria de vocês seja completa."
22 palavras
108 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eu lhes disse isso para que a minha alegria esteja em vocês. Sim, vocês vão ficar transbordando com a minha alegria!"
24 palavras
119 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Eu estou dizendo isso para que a minha alegria esteja em vocês, e a alegria de vocês seja completa."
21 palavras
105 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Tenho dito estas palavras para que a minha alegria esteja em vocês e a alegria de vocês seja completa."
21 palavras
104 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eu lhes disse estas coisas para que fiquem repletos da minha alegria. Sim, sua alegria transbordará!"
16 palavras
101 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Eu vos tenho dito essas coisas a fim de que o meu gozo esteja em vós, e o vosso gozo seja completo."
23 palavras
100 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução