Buscar

Comparar Traduções

João 18:32

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"(Para que se cumprisse a palavra que Jesus tinha dito, significando de que morte havia de morrer)."
17 palavras
98 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"para que se cumprisse a palavra de Jesus, significando o modo por que havia de morrer."
16 palavras
86 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"(Para que se cumprisse a palavra que Jesus tinha dito, significando de que morte havia de morrer.)"
17 palavras
98 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Isso aconteceu para que se cumprisse a palavra que Jesus havia falado, referindo-se ao tipo de morte que ele sofreria."
20 palavras
118 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Isso foi para que se cumprisse a palavra que dissera Jesus, significando de que morte havia de morrer."
18 palavras
102 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Isso ocorreu para que se cumprissem as palavras que Jesus havia dito, revelando o tipo de morte que estava para sofrer."
21 palavras
119 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"para que se cumprisse a palavra que Jesus tinha dito, significando de que morte havia de morrer."
17 palavras
96 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Isso aconteceu para que se cumprisse a palavra de Jesus, significando com que tipo de morte estava para morrer."
19 palavras
111 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Isso aconteceu para que se cumprisse o que Jesus havia dito a respeito do modo pelo qual morreria."
18 palavras
98 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Isso aconteceu assim para que se cumprisse o que Jesus tinha dito quando falou a respeito de como ia morrer ."
20 palavras
109 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Isso aconteceu para que se cumprissem as palavras que Jesus tinha dito, indicando a espécie de morte que ele estava para sofrer."
23 palavras
129 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Assim cumpriu-se a previsão de Jesus sobre como ele morreria."
11 palavras
62 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"para se cumprir o que dissera Jesus, significando o modo por que havia de morrer."
15 palavras
81 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução