Buscar

Comparar Traduções

João 20:23

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Àqueles a quem perdoardes os pecados lhes são perdoados; e àqueles a quem os retiverdes lhes são retidos."
20 palavras
109 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se de alguns perdoardes os pecados, são-lhes perdoados; se lhos retiverdes, são retidos."
15 palavras
90 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Àqueles a quem perdoardes os pecados, lhes são perdoados; e, àqueles a quem os retiverdes, lhes são retidos."
20 palavras
112 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Se perdoardes os pecados de alguém, serão perdoados; se os retiverdes, serão retidos."
16 palavras
88 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Àqueles a quem perdoardes os pecados, são-lhes perdoados; e àqueles a quem os retiverdes, são-lhes retidos."
18 palavras
111 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Aqueles a quem perdoardes os pecados ser-lhes-ão perdoados; aqueles aos quais mantiverdes ser-lhes-ão mantidos.” Felizes os que não viram e creram"
24 palavras
151 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Àqueles a quem perdoardes os pecados, lhes são perdoados; e àqueles a quem os pecados retiverdes, lhes são retidos."
21 palavras
119 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se de alguns vocês perdoarem os pecados, são-lhes perdoados; mas, se os retiverem, são retidos."
18 palavras
98 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Se vocês perdoarem os pecados de alguém, eles estarão perdoados. Se vocês se recusarem a perdoar, eles ficarão sem perdão”."
26 palavras
131 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se vocês perdoarem os pecados de alguém, esses pecados são perdoados; mas, se não perdoarem, eles não são perdoados."
25 palavras
122 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Se perdoarem os pecados de alguém, estarão perdoados; se não os perdoarem, não estarão perdoados”."
20 palavras
105 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se vocês perdoarem os pecados de alguém, eles estarão perdoados. Se não perdoarem, eles não ­estarão perdoados”."
23 palavras
121 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Àqueles a quem perdoardes os pecados, lhes serão perdoados; e àqueles a quem os retiverdes, lhes serão retidos."
20 palavras
115 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução