Comparar Traduções
João 6:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E um dos seus discípulos, André, irmão de Simão Pedro, disse-lhe:"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Um de seus discípulos, chamado André, irmão de Simão Pedro, informou a Jesus:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E um dos seus discípulos, André, irmão de Simão Pedro, disse-lhe:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Disse-lhe André, um dos discípulos, irmão de Simão Pedro:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ao que lhe disse um dos seus discípulos, André, irmão de Simão Pedro:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Um de seus discípulos, André, irmão de Simão Pedro, disse a Jesus:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Um dos seus discípulos, André, irmão de Simão Pedro, disse-lhe:"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Um dos discípulos, chamado André, irmão de Simão Pedro, disse a Jesus:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então um outro discípulo chamado André, irmão de Simão Pedro, falou:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então um dos discípulos, André, irmão de Simão Pedro, disse:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Outro discípulo, André, irmão de Simão Pedro, tomou a palavra:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então um de seus discípulos, André, irmão de Simão Pedro, falou:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Um de seus discípulos, chamado André, irmão de Pedro, disse-lhe:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução