Comparar Traduções
Joel 2:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não temais, animais do campo, porque os pastos do deserto reverdecerão, porque o arvoredo dará o seu fruto, a vide e a figueira darão a sua força."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não temais, animais do campo, porque os pastos do deserto reverdecerão, porque o arvoredo dará o seu fruto, a figueira e a vide produzirão com vigor."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não temais, animais do campo, porque os pastos do deserto reverdecerão, porque o arvoredo dará o seu fruto, a vide e a figueira darão a sua força."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ó animais do campo, não temais, pois as pastagens secas já renascem, a árvore dá o seu fruto, e a videira e a figueira dão a sua força."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não temais, animais do campo; porque os pastos do deserto já reverdecem, porque a árvore dá o seu fruto, e a vide e a figueira dão a sua força."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E vós também, ó animais silvestres, pois as pastagens já estão ficando viçosas. As árvores estão dando seus frutos; e figueira e a videira estão carregadas."
KJF
King James Fiel (1611)
"Não temais, animais do campo, porque os pastos do deserto reverdecerão, porque a árvore dará o seu fruto, a figueira e a videira darão a sua força."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não tenham medo, animais selvagens, porque os pastos do deserto reverdecerão, porque as árvores darão os seus frutos, as figueiras e as videiras produzirão com vigor."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Não tenham medo, animais do campo, pois os pastos voltarão a ficar verdes. As árvores darão os seus frutos; as figueiras e videiras florescerão mais uma vez."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Animais selvagens, não fiquem com medo, pois o capim vai ficar verde, as árvores darão frutas, e haverá muito figo e muita uva."
NVI
Nova Versão Internacional
"Não tenham medo, animais do campo, pois as pastagens estão ficando verdes. As árvores estão dando os seus frutos; a figueira e a videira estão carregadas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Não tenham medo, animais do campo, pois os pastos do deserto ficarão verdes. As árvores voltarão a dar frutos, as figueiras e as videiras ficarão carregadas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não tenhais medo, animais do campo, porque os pastos do deserto brotam, porque a árvore dá o seu fruto, a figueira e a vide dão a sua força."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução