Comparar Traduções
Joel 2:29
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E também sobre os servos e sobre as servas naqueles dias derramarei o meu Espírito."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"até sobre os servos e sobre as servas derramarei o meu Espírito naqueles dias."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E também sobre os servos e sobre as servas, naqueles dias, derramarei o meu Espírito."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"até sobre os servos e sobre as servas derramarei o meu Espírito naqueles dias."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e também sobre os servos e sobre as servas naqueles dias derramarei o meu Espírito."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Inclusive sobre os escravos e serviçais da época, derramarei do meu Espírito naqueles dias."
KJF
King James Fiel (1611)
"E também sobre os servos e sobre as servas naqueles dias derramarei o meu espírito."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Até sobre os servos e sobre as servas derramarei o meu Espírito naqueles dias."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Naqueles dias derramarei o meu Espírito até sobre os meus servos e minhas servas,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Até sobre os escravos e as escravas eu derramarei o meu Espírito naqueles dias."
NVI
Nova Versão Internacional
"Até sobre os servos e as servas derramarei do meu Espírito naqueles dias."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Naqueles dias, derramarei meu Espírito até mesmo sobre servos e servas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"também sobre os servos e sobre as servas, naqueles dias, derramarei o meu Espírito."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução