Buscar

Comparar Traduções

Jonas 2:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas eu te oferecerei sacrifício com a voz do agradecimento; o que votei pagarei. Do SENHOR vem a salvação."
21 palavras
109 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Mas, com a voz do agradecimento, eu te oferecerei sacrifício; o que votei pagarei. Ao SENHOR pertence a salvação!"
21 palavras
116 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas eu te oferecerei sacrifício com a voz do agradecimento; o que votei pagarei; do SENHOR vem a salvação."
21 palavras
109 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas eu te oferecerei sacrifício com voz de ação de graças; pagarei o meu voto. A salvação pertence ao SENHOR."
24 palavras
115 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas eu te oferecerei sacrifício com a voz de ação de graças; o que votei pagarei. Ao Senhor pertence a salvação."
25 palavras
118 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eu, porém, te oferecerei sacrifícios com voz de ação de graças. O que prometi cumprirei fielmente! Sim, eis que yeshû’âh, a salvação, vem do SENHOR Yahweh.”"
32 palavras
169 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas eu oferecerei sacrifício a ti com a voz do agradecimento; eu pagarei o que votei. A salvação é do Senhor."
22 palavras
113 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas, com a voz do agradecimento, eu te oferecerei sacrifício; o que prometi cumprirei. Ao SENHOR pertence a salvação!”"
21 palavras
123 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Como poderia agradecer tudo o que o SENHOR fez por mim? Prometo cumprir todas as promessas que lhe fiz, pois só o SENHOR é capaz de me salvar”."
27 palavras
150 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas eu cantarei louvores, e te oferecerei sacrifícios, e cumprirei o que prometi. A salvação vem de Deus, o SENHOR!”"
22 palavras
121 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas eu, com um cântico de gratidão, oferecerei sacrifício a ti. O que eu prometi cumprirei totalmente. A salvação vem do SENHOR”."
26 palavras
136 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eu, porém, oferecerei sacrifícios a ti com cânticos de gratidão e cumprirei todos os meus votos, pois somente do SENHOR vem o livramento”."
27 palavras
144 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Eu, porém, te oferecerei sacrifícios com a voz de ação de graças; pagarei o que votei. A Jeová pertence a salvação."
26 palavras
123 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução