Comparar Traduções
Josué 10:36
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Depois Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Depois, Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Depois, Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"De Eglom, Josué, e todo o Israel com ele, subiu a Hebrom; e eles batalharam contra ela."
JFAA
Almeida Atualizada *
"De Eglom, Josué, e todo o Israel com ele, subiu a Hebrom; pelejaram contra ela,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"De Eglom Josué subiu, com todo o Israel, a Hebrom, e também atacaram esta cidade."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Josué subiu de Eglom, e com ele todo o Israel, até Hebrom; e eles lutaram contra ela;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Depois, Josué, e todo o Israel com ele, foi de Eglom a Hebrom. E guerrearam contra ela,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A seguir, Josué e todo o Israel foram de Eglom para Hebrom e a atacaram."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Aí Josué e o seu exército subiram de Eglom até a cidade de Hebrom. Atacaram"
NVI
Nova Versão Internacional
"Então Josué, e todo o Israel com ele, foi de Eglom para Hebrom e a atacou."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"De Eglom, Josué e todo o exército de Israel subiram para Hebrom e a atacaram."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"De Eglom subiu Josué, e todo o Israel com ele, a Hebrom; e pelejaram contra ela."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução