Buscar

Comparar Traduções

Josué 24:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, passando vós o Jordão, e vindo a Jericó, os habitantes de Jericó pelejaram contra vós, os amorreus, e os perizeus, e os cananeus, e os heteus, e os girgaseus, e os heveus, e os jebuseus; porém os entreguei nas vossas mãos."
47 palavras
232 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Passando vós o Jordão e vindo a Jericó, os habitantes de Jericó pelejaram contra vós outros e também os amorreus, os ferezeus, os cananeus, os heteus, os girgaseus, os heveus e os jebuseus; porém os entreguei nas vossas mãos."
45 palavras
233 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, passando vós o Jordão e vindo a Jericó, os habitantes de Jericó pelejaram contra vós, os amorreus, e os ferezeus, e os cananeus, e os heteus, e os girgaseus, e os heveus, e os jebuseus; porém os dei na vossa mão."
47 palavras
222 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E quando atravessastes o Jordão e chegastes a Jericó, os homens de Jericó batalharam contra vós, como também os amorreus, os perizeus, os cananeus, os heteus, os girgaseus, os heveus e os jebuseus; mas eu os entreguei na vossa mão."
44 palavras
237 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E quando vós, passando o Jordão, viestes a Jericó, pelejaram contra vós os homens de Jericó, e os amorreus, os perizeus, os cananeus, os heteus, os girgaseus, os heveus e os jebuseus; porém os entreguei na vossa mao."
42 palavras
222 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Em seguida, atravessaste o rio Jordão para chegar a Jericó, mas os habitantes de Jericó vos fizeram guerra, os amorreus, os ferezeus, os cananeus, os hititas, os girgaseus, os heveus e os jebuseus, contudo Eu os entreguei nas vossas mãos."
42 palavras
242 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E vós atravessastes o Jordão, e chegastes a Jericó, e os homens de Jericó lutaram contra vós: os amorreus, e os ferezeus, e os cananeus, e os heteus, e os girgaseus, os heveus, e os jebuseus; e eu os entreguei na vossa mão."
47 palavras
229 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Vocês atravessaram o Jordão e chegaram a Jericó. Os moradores de Jericó lutaram contra vocês e o mesmo fizeram também os amorreus, os ferezeus, os cananeus, os heteus, os girgaseus, os heveus e os jebuseus. Porém eu os entreguei nas mãos de vocês."
50 palavras
260 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“ ‘Então vocês atravessaram o rio Jordão e vieram a Jericó. Os homens de Jericó lutaram contra vocês, assim como fizeram os amorreus, os ferezeus, os cananeus, os heteus, os girgaseus, os heveus e os jebuseus. Cada um desses povos lutou contra vocês, mas eu os entreguei a vocês!"
54 palavras
293 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Vocês atravessaram o rio Jordão e chegaram até a cidade de Jericó. Os homens de Jericó lutaram contra vocês, e depois também os amorreus, os perizeus, os cananeus, os heteus, os girgaseus, os heveus e os jebuseus. Eu fiz com que vocês vencessem a todos."
50 palavras
261 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“ ‘Depois vocês atravessaram o Jordão e chegaram a Jericó. Os chefes de Jericó lutaram contra vocês, assim como os amorreus, os ferezeus, os cananeus, os hititas, os girgaseus, os heveus e os jebuseus, mas eu os entreguei nas mãos de vocês."
46 palavras
253 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“‘Quando vocês atravessaram o Jordão e chegaram a Jericó, os habitantes de Jericó lutaram contra vocês, como fizeram os amorreus, os ferezeus, os cananeus, os hititas, os girgaseus, os heveus e os jebuseus. Mas eu os entreguei nas mãos de vocês."
46 palavras
256 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Passastes o Jordão e viestes a Jericó. Pelejaram contra vós os homens de Jericó, os amorreus, os ferezeus, os cananeus, os heteus, os girgaseus, os heveus e os jebuseus; e entreguei-os nas vossas mãos."
37 palavras
206 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução