Comparar Traduções
Juízes 18:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E dali passaram à montanha de Efraim; e chegaram até a casa de Mica."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Dali, passaram à região montanhosa de Efraim e chegaram até à casa de Mica."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E dali passaram à montanha de Efraim; e vieram até à casa de Mica."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Dali foram à região montanhosa de Efraim e chegaram à casa de Mica."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Dali passaram à região montanhosa de Efraim, e chegaram à casa de Mica."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Dali se dirigiram para a região montanhosa de Efraim e chegaram à casa de Mica."
KJF
King James Fiel (1611)
"E dali passaram ao monte Efraim, e chegaram até a casa de Mica."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Dali foram para a região montanhosa de Efraim e chegaram à casa de Mica."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Dali subiram à região montanhosa de Efraim, e chegaram perto da casa de Mica."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Dali foram para a região montanhosa de Efraim e chegaram à casa de Mica."
NVI
Nova Versão Internacional
"Dali foram para os montes de Efraim e chegaram à casa de Mica."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Dali prosseguiram para a região montanhosa de Efraim e chegaram à casa de Mica."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Dali, passaram à região montanhosa de Efraim e chegaram à casa de Mica."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução