Comparar Traduções
Lamentações de Jeremias 3:64
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Tu lhes darás recompensa, SENHOR, conforme a obra das suas mãos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tu lhes darás a paga, SENHOR, segundo a obra das suas mãos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Tu lhes darás a recompensa, SENHOR, conforme a obra das suas mãos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"SENHOR, tu lhes darás a recompensa conforme a obra das suas mãos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Tu lhes darás a recompensa, Senhor, conforme a obra das suas mãos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Retribui-lhes, portanto, como merecem, Yahweh, conforme o que as suas atitudes têm provocado."
KJF
King James Fiel (1611)
"Retribui-lhes uma recompensa, ó Senhor, de acordo com a obra das suas mãos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Tu, SENHOR, lhes retribuirás segundo a obra das mãos deles."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ó SENHOR, castigue esses homens conforme a maldade das suas obras."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ó SENHOR, dá-lhes o que merecem, castiga-os pelo que têm feito."
NVI
Nova Versão Internacional
"Dá-lhes o que merecem, SENHOR, conforme o que as suas mãos têm feito."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"SENHOR, dá-lhes o que merecem por todo o mal que fizeram."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Tu, Jeová, lhes darás a recompensa segundo a obra das suas mãos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução