Comparar Traduções
Levítico 1:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Depois degolará o bezerro perante o SENHOR; e os filhos de Arão, os sacerdotes, oferecerão o sangue, e espargirão o sangue em redor sobre o altar que está diante da porta da tenda da congregação."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Depois, imolará o novilho perante o SENHOR; e os filhos de Arão, os sacerdotes, apresentarão o sangue e o aspergirão ao redor sobre o altar que está diante da porta da tenda da congregação."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Depois, degolará o bezerro perante o SENHOR; e os filhos de Arão, os sacerdotes, oferecerão o sangue e espargirão o sangue à roda sobre o altar que está diante da porta da tenda da congregação."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Depois sacrificará o novilho diante do SENHOR; e os sacerdotes, filhos de Arão, oferecerão o sangue e o aspergirão em redor sobre o altar que está à entrada da tenda da revelação."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Depois imolará o novilho perante o Senhor; e os filhos de Arão, os sacerdotes, oferecerão o sangue, e espargirão o sangue em redor sobre o altar que está à porta da tenda da revelação."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Em seguida imolará o novilho diante do SENHOR, e os filhos de Arão, os sacerdotes, oferecerão o sangue. Eles o derramarão ao redor, sobre o altar que se encontra na entrada da Tenda do Encontro."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele matará o novilho perante o Senhor; e os sacerdotes, filhos de Arão, trarão o sangue e espargirão o sangue ao redor e sobre o altar que está à porta do tabernáculo da congregação."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Depois, matará o novilho diante do SENHOR. Os filhos de Arão, os sacerdotes, apresentarão o sangue e o aspergirão ao redor sobre o altar que está diante da porta da tenda do encontro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O homem matará o touro ou novilho diante do SENHOR, e os descendentes de Arão — os sacerdotes — apresentarão o sacrifício ao SENHOR, borrifando o sangue em todos os lados do altar que está à entrada do Tabernáculo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O homem matará o touro ali na frente da Tenda Sagrada, e os sacerdotes, que são descendentes de Arão, oferecerão ao SENHOR o sangue do animal e depois borrifarão com ele os quatro lados do altar que está na frente da Tenda."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então o novilho será morto perante o SENHOR, e os sacerdotes, descendentes de Arão, trarão o sangue e o derramarão em todos os lados do altar, que está à entrada da Tenda do Encontro."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mate o novilho na presença do SENHOR, e os filhos de Arão, os sacerdotes, oferecerão o sangue do animal, derramando-o em todos os lados do altar que está à entrada da tenda do encontro."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ele matará o novilho diante de Jeová: os filhos de Arão, os sacerdotes, oferecerão o sangue, e o aspergirão ao redor sobre o altar que está à porta da tenda da revelação."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução