Buscar

Comparar Traduções

Levítico 11:37

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, se dos seus cadáveres cair alguma coisa sobre alguma semente que se vai semear, será limpa;"
18 palavras
96 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se do seu cadáver cair alguma coisa sobre alguma semente de semear, esta será limpa;"
16 palavras
86 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, se do seu cadáver cair alguma coisa sobre alguma semente de semear, esta será limpa;"
17 palavras
89 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Se um desses cadáveres cair sobre alguma semente que está para ser plantada, esta continuará pura."
17 palavras
101 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E, se dos seus cadáveres cair alguma coisa sobre alguma semente que se houver de semear, esta será limpa;"
20 palavras
107 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Se algum dos seus cadáveres cair sobre uma semente qualquer, permanecerá pura;"
13 palavras
80 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E se alguma parte da sua carcaça cair sobre alguma semente de semear, esta será limpa;"
17 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se do seu cadáver cair alguma coisa sobre alguma semente de semear, esta estará pura;"
16 palavras
87 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Se um desses cadáveres cair sobre alguma semente a ser semeada, essa semente não ficará contaminada;"
18 palavras
103 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se o corpo de um desses animais cair em cima de sementes que vão ser plantadas, elas continuarão puras;"
21 palavras
105 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Se um cadáver cair sobre alguma semente a ser plantada, ela permanece pura;"
14 palavras
76 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se o cadáver cair sobre sementes a serem plantadas no campo, ainda assim as sementes serão consideradas puras."
20 palavras
112 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se alguma parte dos cadáveres deles cair sobre semente que se vai semear, essa será limpa."
17 palavras
92 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução